All authors submitting a manuscript to the Editorial Board must strictly adhere to the following instructions:

  1. Manuscripts should preferably be sent to the Editorial Board electronically via e-mail to the following address: urology@bionika-media.ru. Supporting documents in this case should also be e-mailed as scanned copies (with the institution’s seal and the supervisor’s signature). Hard copy of a manuscript may be sent to the following address: 117485, Moscow, Obrucheva street 30/1 building 2, LLC “Bionika Media” Publishing House, Journal "Urology". The manuscript should contain details of the contact person: phone, e-mail address, surname, first name and patronymic.
  2. The article should be accompanied by a cover letter from the institution where the work was conducted, signed by the academic administrator and bearing the institution's seal. In addition, copies of copyright certificates, certificates of innovative proposals or permission to reproduce, if these documents are mentioned in the manuscript, must be provided.
  3. The first page of the article should indicate the authors' initials and names, the title of the article, and the institution where the work was conducted, in Russian and English languages. If several institutions are mentioned, endnotes numbered consecutively for each institution should be placed according to the name of the author of this institution.
  4. The article should be accompanied by an abstract in English and Russian languages. At the end of the abstract 3-5 key words should be supplied. The abstract of an original research should be structured, i.e. organized according to the following headings: Aim, Materials and Methods, Results, Discussion, Findings or Conclusion.
  5. The manuscript should be carefully edited and verified by the authors. Presentation should be clear, without long introductions and repetitions.
  6. Citations in the text must be carefully checked; the titles of their sources, the year of publication, the issue number, and page numbers should be listed in the footnote.
  7. Avoid abbreviations except for the generally accepted abbreviations of chemical and mathematical quantities and terms. SI units of measurement should be used throughout the manuscript. All abbreviations should be defined at the first citation.
  8. Special terms should be translated into Russian; only those generally accepted in the scientific literature should be used. Under no circumstances foreign words in the Russian "own" transcription should be used.
  9. Tables should be self-explanatory, matching the column heads. All tabular data expressed as numeric values and percentage should be thoroughly checked by the author(s) and match the respective quantities in the text. Units for all indicators should be specified in Russian. Each table must have a title. Abbreviations in the table have to be disclosed in the notes to the table, even they were defined in the text of the article. Tables should be placed in the text after the paragraph in which they are cited.
  10. Number of figures (photographs, drawings, graphs, diagrams, schemes) should be not more than 7. Images must be submitted in TIFF or JPG formats with resolution of 300 dpi. Figures should be placed in the text after the paragraph in which they are cited. The figure legend should follow immediately after the figure. Figures should be numbered and, if necessary, with “top” and “bottom” edges indicated. Avoid overloading graphs and diagrams with inscriptions. It is obligatory to provide figure legends with interpretation of all curves, letters, numbers and other symbols in Russian. Original Excel tables should be submitted along with graphs and charts, as in accordance with the process of layout preparation, the production staff draw figures again, not just copy them. If author(s) use figures from other source(s), they should cite the data sources. And if figures are adopted from international source, all inscriptions must be translated into Russian and indicated ... “adapted from” [number of source quoted in bibliography].
  11. The Editorial Border reserves the right to edit manuscripts for length and other appropriate modifications.
  12. Submitted manuscripts should not be published previously and are not being submitted for publication elsewhere.
  13. The manuscripts that do not adhere to these instructions are returned to authors without peer review.

Reference list

  1. References should be numbered consecutively in the order in which they are first mentioned in the text, i.e. 1, 2, 3 and so on, NOT in alphabetical order, [in square brackets]. In reference list each reference should be started on a new line and numbered. In reference list number references in the order in which they are first mentioned in the text. Do not alphabetize. When citing Internet websites or webpage, all the information as in the printed reference, i.e. authors' names, the name of the link address, etc. should be provided. References to sources unavailable in the reference list are not allowed, and conversely, every work cited in the text must appear in the reference list. References should not include unpublished in the press or official online works, as well as outdated publications. The exceptions are rare and extremely informative works.
  2. References should not include dissertations. It is appropriate that references accompanying the article cite basic and the most important papers on the subject, including works of national authors. The accuracy of the bibliographic data is the responsibility of the authors. Should obvious errors be discovered in a reference or it is not mentioned it the text, the editors reserve the right to exclude it from the reference list. References should be numbered in the text by bracketed numbers [1] in accordance to the list of references. The names of foreign authors should be given in the original transcription.
  3. In order to increase author citation, transliteration of the Russian sources using official encodings is performed as follows: authors and journal name are transliterated using encodings, while the title of the article is semantically translated. When Author has already published his/her works outside Russia, then, to avoid confusion in citing, the adopted English spelling of his name and initials should be given to avoid confusion in citing. For convenience, you can use online transliteration services http://www.translit.ru.
  4. At the request of international databases a unique digital identifiers for articles DOI should be included in both English and Russian (where available) citations to increase demand and citation of scientific papers.
  5. List of references has to correspond to the format recommended by National Information Standards Organization (NISO) and accepted by National Library of Medicine (NLM) for databases (Library's MEDLINE/PubMed database) NLM: http://www.nlm.nih.gov/citingmedicine. International journals’ names may be abbreviated according to the Index Medicus.
  6. The names of Russian editions must be written in full to ensure citation in international indexing databases.

Strictly follow reference examples for punctuation and spaces!

Reference Examples

References to a journal article:

Kaplan S.A., Roehrborn C.G., Abrams P., Chapple C.R., Bavendam T., Guan Z. Antimuscarinics for treatment of storage lower urinary tract symptoms in men: a systematic review. Int. J. Clin. Pract. 2011;65(4):487–507.

Russian-language sources with transliteration:

Bakov V.N., Los M.S., Komlev D.L. First experience of enteroplasty of extended urethral stricture. Clinical case. Urologiia. 2015;5:82–84. Russian (Баков В.Н., Лось М.С., Комлев Д.Л. Первый опыт тонкокишечной пластики протяженной стриктуры мочеточника. Клинический случай. Урология. 2015;5:82–84).

References to a book:

Komyakov B.K., Guliev B.G. Surgery extended restrictions ureters. SPb.: Nevsky dialect. 2005; 257 p. Russian. (Комяков Б.К., Гулиев Б.Г. Хирургия протяженных суждений мочеточников. СПб.: Невский диалект. 2005; 257 с.).

Authors’ Information Example

Corresponding author should be indicated in Russian and English languages

Автор для связи: Я.В. Смирнов – к.м.н., врач-уролог Республиканской клинической больницы им. Г. Г. Куватова; e-mail: smirnov@gmail.com; 8-926-444-22-37

Corresponding author: Ya.V. Smirnov – PhD in Medical Sciences, Urologist at the Republican Clinical Hospital n.a. G.G. Kuvatov; e-mail: smirnov@gmail.com;  8-926-444-22-37

And information about all authors of the manuscript:

If the work was conducted in several institutions, endnotes 1, 2, 3..., numbered consecutively for each institution should be placed according to the name of the author of this institution.

1 НИИ уронефрологии и репродуктивного здоровья человека Первого МГМУ им. И.М. Сеченова, Москва

1Research Institute of Uronephrology and Human Reproductive Health of Sechenov First Moscow State Medical University, Moscow

Л. В. Петров – врач-уролог клиники урологии УКБ № 2 Первого МГМУ им. И. М. Сеченова; e-mail: petrov@mail.ru; контактный телефон

L.V. Petrov - Urologist at Urology Clinic, University Clinical Hospital №2, Sechenov First Moscow State Medical University; e-mail: petrov@mail.ru; phone:

2 Кафедра урологии Московского государственного медико-стоматологического университета им. А. И. Евдокимова, Москва

2 Department of Urology, A.I. Evdokimov Moscow State University of Medicine and Dentistry, Moscow

О.А. Иванов – д.м.н., проф. кафедры урологии МГМСУ; e-mail: Ivanov@rambler.ru;  контактный телефон

O.A. Ivanov – Ph.D., Professor at Department of Urology, MSMD; e-mail: Ivanov@rambler.ru; phone:   

А. Н. Сидоров – к.м.н., доцент кафедры урологии МГМСУ; e-mail: a_sidorov@mail.ru; контактный телефон

A.N. Sidorov - Ph.D., Associate Professor at Department of Urology, MSMD; e-mail: a_sidorov@mail.ru; phone:


Бионика Медиа